ПартЕр или пАртер?
Театр! Он завораживает нас буквально всем: и игрой актёров, и декорациями, и обстановкой. «Храм искусства» – так часто называют его.
Партер, амфитеатр, ложи — это места для нас, зрителей. Наверное, одни из самых любимых мест — места в партере, в первых его рядах. Всё действие разворачивается буквально перед глазами.
Партер – это нижние места зрительного зала, начинающиеся сразу после сцены. Как верно поставить ударение в данном слове?
ПартЕр или пАртер? Как правильно?
Слов «партер» пришло в русский язык из французского языка, в котором, как мы знаем, ударение чаще всего падет на последний слог.
Поэтому верно будет произносить данное слов с ударением на втором слоге: партЕр.
Склонение слова «партер»
Падеж | Единственное число | Множественное число |
И.п. | партЕр | партЕры |
Р.п. | партЕра | партЕров |
Д.п. | партЕру | партЕрам |
В.п. | партЕр | партЕры |
Т.п. | партЕром | партЕрами |
П.п. | о партЕре | о партЕрах |
Материал подготовила: Мельникова Вера Александровна
В слове «парте́р» ударение падает на второй слог «-тер», на «е».
Примеры:
- «Концерт вышел так себе, даже парте́р был полупуст»;
- «По общему мнению, обновлённый парте́р Екатерининского парка не уступает версальскому или в Шантильи»;
- «Да я его в два счёта положу в парте́р!»;
- «У нас не дача, а парте́р, такой оттуда кругозор открывается».
Постановка в ударную позицию первого слого «пар-» («па́ртер») – грубое просторечие, свидетельствующее о низком образовательно-культурном уровне говорящего, а на экзамене или собеседовании по русскому сильно снижающее оценочный балл.
Пояснение
Слово «парте́р» происходит от французского par térre, что значит «на земле». Ударение в этом выражении приходится на первое «e», т.е. на «tér-».
При заимствовании иностранных слов ударение стараются сохранить на исходном месте (в исходной позиции), если только это возможно в соответствии с местной фонетикой (звучанием речи). Для «парте́р» такое условие выполняется с натяжкой, но первое «па-» в ударной позиции занято более употребительными словами, как исконно русскими, так и иноязычными: «па́лец», «па́ника», «па́рень», «па́рта», «па́ртия», «па́ртрубок», и др. Поэтому «парте́ру» пришлось довольствоваться тем, что осталось на его долю.
Значения
Слово «парте́р» употребляется в русском языке в прямом и переносном значении (примеры даны в начале статьи; см. также рис.):
- Ближняя к сцене часть первого этажа зрительного зала, расположенная на ровном или слегка возвышающемся кзади полу.
- Открытая часть парка (разбитая, как правило, на ровном грунте), с газоном, украшенным клумбами, цветниками, фонтанами, статуями и т.п.
Примечание: парковые партеры типичны для французских, упорядоченных парков. В английских парках, подражающих дикой природе, роль партера обычно отводится подходящей естественной лужайке или газону перед домом.
- Положение борца греко-римской (классической) или французской (вольной) борьбы, когда он или сам становится на ковре на четвереньки, или уложен на ковёр соперником.
- В переносном значении – безвыходное положение, отсутствие возможности предпринять что-либо: «С этим карантином мелкому бизнесу только и остаётся, что зевать в партере».
- Также переносное – место и/или позиция, удобная для созерцания чего-то или наблюдения за чем-то или кем-то. В данном значении входит в крылатое выражение «занять место (места) в партере», т.е. с удобством устроиться для наблюдения со стороны.
Ударение в словоформах
Ударная позиция в существительном «партер» фиксирована, т. е. остаётся на том же месте в падежных формах:
- Именительный: парте́р (ед. ч.); парте́ры (мн. ч.).
- Родительный: парте́ра (ед. ч.); парте́ров (мн. ч.).
- Дательный: парте́ру (ед. ч.); парте́рам (мн. ч.).
- Винительный: парте́р (ед. ч.); парте́ры (мн. ч.).
- Творительный: парте́ром (ед. ч.); парте́рами (мн. ч.).
- Предложный: <в, на, о, при> парте́ре (ед. ч.); <в, на, о, при> парте́рах (мн. ч.).
Грамматика
«Партер» – неодушевлённое имя существительное мужского рода 2-го склонения в школьной традиции (I академического). Состоит из одного лишь корня. Постановка ударения и разделение переносами пар-те́р.
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.
Правописание этих слов надо знать:
Проверить еще слово:
Словарь ударений русского языка
проверка ударений в словах
Ударение в слове «партер»
парте́р
Ударение падает на 2-й слог (с буквой е).
Стих для запоминания ударения в слове:
1. В доме — чудесный интерьер,
Возле него цветной партер.
2. Премьера фильма про модерн,
Билеты взяли мы в партер.
Фрагмент из толкового словаря Л.И. Скворцова для демонстрации ударения и правильного написания слова.
Таблица ударений в слове в разных падежах:
Падеж | Единственное числоЕд. число | Множественное числоМн. число |
---|---|---|
Именительный | парте́р | парте́ры |
Родительный | парте́ра | парте́ров |
Дательный | парте́ру | парте́рам |
Винительный | парте́р | парте́ры |
Творительный | парте́ром | парте́рами |
Предложный | парте́ре | парте́рах |
По результатам нашего теста 82% людей ставят правильно ударение в слове «партер». На вопрос теста Куда падает ударение в слове «партер»? всего ответило 29836 человек: 5494 (18%) неверно и 24342 (82%) верно.
Знаете ли вы ударение в словах продал, премировать, подняли, принудить, прибыла?
Тест для самопроверки
щавеля́ или щаве́ля
В слове «щавеля» 41% людей ставят ударение верно.
Эксперт + Редактор + Домашняя хозяйка + Педагог допобразования
20596
259 подписчиков
Спросить
24 июня 2016
Как правильно ставить ударение в слове «партер»
Правильное произношение слов, пришедших в русскую речь из других языков, часто вызывает вопросы. К числу таких «трудных» слов относится и «партер», ударение в котором часто ставит в тупик. Как же правильно, на первый или на второй слог?
Слово «партер» пришло в русский язык из французского.Parterre, если переводить это слово буквально, означает «на земле» или «по земле» (par terre).
При заимствовании иностранных слов ударение в них часто остается таким же, как я языке-источнике. Во французском ударение всегда падает на последний слог. И в слове «партер» ударение сохранилось на втором слоге: «партЕр».
Эта норма зафиксирована во всех словарях русского языка. Некоторые из них (например, «Словарь трудностей произношения и ударения») даже специально предостерегают от совершения распространенной ошибки, акцентируя внимание на том, что ударение «пАртер» является неправильным.
Ударение на втором слоге сохраняется в слове «партер» во всех падежных формах.
Ударная гласная в слове «партер» при этом произносится как «Э» (предшествующий согласный будет твердым) – [партэр].
В русском языке слово «партер» используется в нескольких значениях:
- партер в театре – это часть зрительного зала, расположенная непосредственно перед сценой (как правило, чуть ниже нее), кресла в которой расположены на полу без подъема или с очень незначительным подъемом;
- партер в ландшафтном дизайне – открытая часть парка или сада, расположенная на ровной площадке, с цветниками, бордюрами, высаженными кустарниками;
- партер в борьбе – это когда хотя бы один из двух борющихся спортсменов находится в положении лежа или стоя на коленях, или же находится в положениях «мост» или «полумост».
Кроме того, в литературе XIX – начала XX века термин «партер» употреблялся и в строительстве, означая нижний этаж дома.
Как видно, все эти варианты непосредственно связаны со значением одного и того же французского «исходника» – в любом случае речь идет о положении чего-либо «на земле». И во всех значениях слова «партер» ударение будет неизменно падать на второй слог.
«ПАРТЕР» — это неодушевленное существительное, которое образовано от французского слова «parterre».
Слово «партер» имеет несколько значений:
- нижний этаж зрительного зала
- открытая часть парка
- положение спортсмена во время борьбы
Отметим, что слово заимствовано из французского языка, в котором ударным всегда является последний слог.
Посмотрим, сохранит ли русский язык ударение языка оригинала.
Для начала разобьем изучаемое слово на фонетические слоги:
пар-тер
В слове «партер» 2 слога, 6 букв и 6 звуков.
Так какой же слог является ударным в данном случае?
В разговорной речи бытует два варианта произношения анализируемого существительного:
- «па́ртер», где ударение падает на гласную букву «а» первого слога,
- «парте́р», где ударение падает на гласную букву «е» второго слога.
Как правильно – “пАртер” или “партЕр”?
Согласно орфоэпической норме русского языка ударение в слове «партер» следует ставить на второй слог.
парте́р
Таким образом, ударение в заимствованном слове осталось на последнем слоге, как и в языке оригинала.
Понаблюдаем за ударением в разных падежных формах единственного числа:
- и. п. кто? (что?) парте́р
- р. п. кого? (чего?) парте́ра
- д. п. кому? (чему?) парте́ру
- в. п. кого? (что?) парте́р
- т. п. кем? (чем?) парте́ром
- п. п. о ком? (о чем?) парте́ре
Теперь понаблюдаем за ударением в разных падежных формах множественного числа:
- и. п. кто? (что?) парте́ры
- р. п. кого? (чего?) парте́ров
- д. п. кому? (чему?) парте́рам
- в. п. кого? (что?) парте́ры
- т. п. кем? (чем?) парте́рами
- п. п. о ком? (о чем?) парте́рах
Как мы видим, ударение всегда падает на второй слог, независимо от падежа, числа и рода.
Примеры для закрепления:
- Ему пришлось взять самые дорогие билеты в парте́р.
- Этот парк имел самый красочный парте́р в нашем городе.
- В парте́ре запрещены захваты ниже пояса.