Введение
Глава
I.
Общее понятие о частях речи. Система
частей речи русского языка
1.1 Определение частей
речи. Критерии выделения
1.2 Обзор подходов к
изучению частей речи
1.3 Классификация
частей речи
1.4 Полевая структура
частей речи
Глава
II.
Система
частей речи английского языка.
Глава III. Сравнительная
типология системы частей речи английского
и русского языков
3.1 Типология как
наука
3.2 Типологически-обусловленный
характер частей речи
Заключение
Список используемой
литературы
Введение.
Уже
в глубокой древности люди обращали
внимание на то, что слова, которыми они
пользовались в своем родном языке, ведут
себя в речи по-разному. Одни слова
называют предметы, другие — действия,
процессы, третьи — качества и свойства
предметов. Одни слова склоняются по
падежам, другие изменяются по лицам и
временам и т.д.
Эти
наблюдения древнеиндийских и
древнегреческих грамматистов дали им
основания для выделения двух отчетливо
выраженных разрядов — имени и глагола.
Аристотель (384-322 до н.э.) выделял три
части речи — имена, глаголы и союзы.
С
выяснения вопроса о частях речи начинается
грамматическое описание любого языка.
Впервые стройную схему частей речи
применительно к своему языку установили
греческие александрийские ученые ( II
в. до н.э. в г. Александрии); с небольшим
изменением эту схему повторили римляне
применительно к латинскому языку.
Благодаря роли латинского языка в
культуре средневековья эта античная
схема стала применяться и для описания
грамматики новых европейских языков,
а позднее и колониальных, что до наших
дней сохранилось в школьных грамматиках.
Проблема,
касающаяся сущности частей речи и
принципов их выделения в различных
языках мира, — одна из наиболее острых
проблем общего языкознания. Данная
проблема вызывает споры среди лингвистов,
и интерес к ней не угасает, а только
растет. Это в полной мере справедливо
и для английского языка. Большинство
выдающихся лингвистов нашего времени
посвящают свои работы именно этой
проблеме. Все вышеперечисленные моменты
подчеркивают актуальность темы данной
работы.
Целью
работы является сравнение и изучение
систем частей речи в русском и английском
языках.
Объектом
исследования являются типологически
обусловленные особенности системы
частей речи русского и английского
языков.
Предметом
исследования являются типологические
особенности взаимодействия частей речи
в русском и английском языках.
Методы,
примененные в работе:
1)
описательный,
2)
сопоставительный,
3)
метод компонентного анализа,
4)
логические методы (анализа, синтеза,
сравнения, обобщения, классификации).
Данная
работа основана на трудах известных
отечественных лингвистов :
Аракина
В.Д., Ивановой И. П., Реформатского А.А.,
Вендиной Т.И. и т.д.
Глава I. Общее понятие о частях речи. Система частей речи русского языка
1.1 Определение частей речи. Критерии выделения
Для
детального рассмотрения темы данной
курсовой работы, прежде всего нужно
дать определение понятию «части речи».
Части
речи — это основные лексико-грамматические
классы, по которым распределяются слова
языка.1
Невозможно
единая универсальная классификация
слов по частям речи, т.к. признаки, по
которым происходит грамматическое
деление слов, тесно связаны со строем
языка. В зависимости от строя языка и
взглядов исследователей, выделяют от
2 до 15 частей речи. Деление слов по
грамматическим классам, т.е. по частям
речи, возможно на основе следующих
критериев:
-
Семантический
критерий -
Морфологический
критерий -
Синтаксический
критерий (Функциональный критерий) -
Деривационный
критерий -
Фонологический
критерий
Семантический
критерий предполагает
отнесение данного слова к широкой
понятийной категории. Так, слова со
значением предметности образуют
семантический разряд существительных,
слова со значением признака, свойства
предмета образуют семантический разряд
прилагательных и т.д. Этот критерий был
давно установлен и служит одним из
дифференциальных признаков выделения
частей речи в языках.
Морфологический
критерий используется
для отнесения данного слова к определенному
разряду на основании его морфологических
признаков. Так, например, наличие
парадигмы склонения свидетельствует
о том, что слово, имеющее такую парадигму,
относится к разряду существительных,
если этот морфологический признак
совпадает с семантическим признаком
предметности. Если же наличие парадигмы
склонения совпадает с семантическим
признаком качества, свойства, то данное
слово должно быть отнесено к прилагательным
и т.д.2
Синтаксический
критерий (Функциональный критерий)
предполагает
раскрытие синтаксических свойств слов
в предложении. Для знаменательных слов
это прежде всего способность выполнять
роль самостоятельных членов
предложения:
подлежащего, сказуемого, предикатива,
дополнения, определения, обстоятельства.
Служебные слова в предложении имеют
зависимую функцию.
Деривационный
критерий учитывает
особенности словообразования. Так, в
русском языке мы можем назвать ряд
словообразовательных аффиксов, наличие
которых свидетельствует о том, что
данное слово относится к существительным;
ср. аффикс -щик
в
словах ямщик,
натурщик и др.,
не только относящий эти слова к
существительным, но и сигнализирующий
об их грамматическом роде, и -це
в словах солнце,
блюдце
и т.д., относящий эти слова к разряду
существительных с указанием на их
принадлежность к среднему роду.
В
английском языке мы так же находим
словообразовательные аффиксы, относящие
данное слово к разряду существительных;
ср.: —ship
в
словах
friendship
— дружба, kinship
— родство; —ment
в
словах
arrangement
— устройство, nourishment
— питание и т.д.1
Фонологический
критерий учитывает особенности
фонетической структуры слова.
Один
критерий не может считаться исчерпывающим.
Так, деривационный и фонологический
критерии недостаточно исследованы,
семантический – представляет трудность,
т.к. конкретные лексические значения
слов не могут служить основанием для
грамматической классификации.
Для
частей речи выделяют универсальные
категории значения, которые связаны с
регулярным формальным показателем в
плане выражения.
В
качестве базовых выделяются морфологический
и синтаксический критерии. Морфологический
критерий лег в основу формальной
классификации слов Фортунатова, который
выделял изменяемые и неизменяемые
слова. Синтаксический – ведущий критерий,
т.к. служит основанием для деления слов
на знаменательные и служебные. Только
знаменательные слова могут быть членами
предложения, а отдельное знаменательное
слово может быть миниатюрой предложения.
На основе синтаксического критерия в
большинстве языков мира выделяются
существительные и глаголы.
Проф.
Смирницкий: « Синтаксическая сторона
занимает первое место в грамматической
характеристике слова, т.к. морфологически
не все слова четко отделены друг от
друга. И семантический критерий так же
должен учитываться».
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
Основными критериями классификации частей речи в основном выступают значение, форма и функция.
Первый критерий: значение[]
Под значением понимается лексическое значение, характерное для целой группы слов, например, предметности для существительных, не принимая во внимание конкретное значение слова. Части речи рассматриваются как лексические категории, а их классификация как сугубо лексическая классификация слов.
Частнограмматические значения слов могут варьироваться от языка к языку. Так, существительное в одних языках может иметь категории рода, числа и падежа, а в других — либо одну из них, либо вообще не иметь вышеперечисленных категорий. Однако же существительное всегда несет значение предметности, с которым связаны все его частнограмматические категории. Грамматисты, придерживающиеся этой теории, считают, что из лексического значения слова вытекает и его роль в предложении. Эти синтаксические роли требуют определенного оформления, отсюда и определенные формы изменения слова. Также эти грамматисты считают, что неправомерно выделять части речи по морфологическим или синтаксическим признакам, т.к. существительное является существительным не потому, что оно склоняется, а наоборот, оно склоняется потому, что является существительным. Иными словами, зная значение слова, мы используем его как соответствующую часть речи.
Второй критерий: форма[]
Под формой подразумевается морфологическая характеристика слова. Части речи — морфологические разряды слов.
Ученые опираются на присутствие тех или иных флексий в словах, а также берется в расчет словообразовательный критерий, т.е. способности слова к образованию новых слов по определенному типу. К английскому языку эта классификация подходит плохо, т.к. английский язык характеризуется скудностью флективных форм словоизменения и омонимией грамматических аффиксов. Полученные в результате данного подхода части речи пересекаются, а неизменяемые части речи вообще выпадают из этой классификации.
Английские авторы часто говорят, что морфологические признаки есть только у трех частей речи: у имени существительного, глагола и имени прилагательного. Поэтому смысловой и синтаксический критерии имеют особое значение для частей речи, не имеющих морфологических признаков.
Третий критерий: функция[]
Функция понимается как характеристика синтаксических форм слова: комбинаторных характеристик слова; их синтаксических функций в предложении; их роли в формировании словосочетания и предложения. Синтаксические классификации слов по частям речи основываются на том, что из трех основных признаков слова ведущим признается синтаксический. Если подразделять слова только по синтаксическому критерию, выделенные части речи будут отличаться от частей речи, выделенных, например, морфологическим способом. Поэтому внимание в этом подходе уделяют также и форме, и значению.
Синтаксическим признаком той или иной части речи служит система функций, свойственных словам этого класса, т.к. единицы одного и того же синтаксического класса могут выполнять в предложении функции разных его членов. Этот подход очень распространен для классификации словарного состава аналитических языков, каким и является английский. Для разных частей речи роль синтаксического критерия различна. Одним частям речи свойственно выступать в функции нескольких членов предложения (имя существительное, местоимение), другие всегда выполняют одну функцию (предлог, союз, модальное слово). Учет синтаксической функции особенно важен для разграничения между словами-омонимами, принадлежащим к разным частям речи.
Но руководствоваться только этим критерием все равно невозможно. Недостаток этого способа заключается в том, что слова характеризуются не сами по себе, а через их отношение к другим классам. В результате полученные синтаксические классы соответствуют членам предложения, а между тем функции определенных классов шире и разнообразнее.
Подходы к выделению частей речи[]
Есть несколько подходов к выделению частей речи:
- часть речи определяется как лексико-грамматическая категория, сгруппированная по совокупности всех свойственных слову признаков
- часть речи — формальный грамматический класс, который необходимо устанавливать для каждого класса в отдельности
- части речи равны грамматическим разрядам слов. Грамматические разряды устанавливаются по общим грамматическим значениям.
Состав частей речи в разных языках различен как по объему, так и по составу.
См. также[]
- Лекция «Грамматика»
Введение.
По словам известного русского лингвиста Б. А. Ильиша, «the term «parts of speech» is not a very happy one». [5, 23] С одной стороны, это так, потому что ученые разных стран не могут прийти к единому решению относительно разделения лексического состава английского языка, спор идет даже о самом термине «части речи». Выделяют от 2 классов (Смирницкий) до 13
(Жигадло, Иванова, Иофик). С другой стороны, эта проблема — одна из самых важных и интересных в языкознании, и к ней никогда не угасает внимание.
Наиболее общими и необходимыми категориями в грамматике каждого языка являются части речи. С выяснения вопроса о частях речи начинается грамматическое описание любого языка. Говоря о частях речи, имеют в виду грамматическую группировку лексических единиц языка, т.е. выделение в лексике языка определенных групп или разрядов, характеризуемых теми или иными признаками. Но на каком основании выделяют группировки слов, называемые частями речи? Или иначе – на чем основано традиционное распределение слов по частям речи?
Проблема, касающаяся сущности частей речи и принципов их выделения в различных языках мира, — одна из наиболее дискуссионных проблем общего языкознания.
Высказывания по вопросу о том, на чем основано распределение слов по частям речи, многочисленны, разнообразны, но очень часто не ясны и противоречивы.
Анализируя исследования в области частей речи в моей курсовой работе, я поставила для себя следующие задачи:
1. Осветить историю вопроса о частях речи;
2. Выделить критерии установления частей речи;
3. Проанализировать работы ученых в этой области грамматики.
История развития частеречных классификаций.
Проблема классификации языковых единиц на протяжении всей истории лингвистических учений продолжает оставаться актуальной. Эта проблема относится к самым древним в языкознании и не решена до сих пор. Уже в глубокой древности люди обращали внимание на то, что слова, которыми они пользовались в своем родном языке, «ведут себя» в речи по-разному.
Древнеиндийские грамматисты выделяли 4 части речи: глагол, имя, предлог, частицу. Именем называлось слово, обозначающее предмет, глагол обозначал действие, предлогами назывались указательные элементы языка.
Частицы считались сравнительными и соединительными единицами языка.
Считалось, что собственного значения не имеют.
Языковеды Китая считали, что существуют значимые части речи (полные): имена существительные, имена прилагательные, глаголы; а также незначимые
(пустые) и вспомогательные.
Древнегреческий философ Платон в своем диалоге «Кратил» классифицирует имя и глагол. Глаголом он называет то, что относится к действиям, а именем
— того, кто совершает эти действия. Аристотель также выделял союзы
(вспомогательные слова) и считал, что у имени и глагола есть свое самостоятельное значение, а у союза и артикля — только грамматическое.
Стоики (Хрисипп, Кратес Милосский) выделяли 5 частей речи: имя, нарицание, глагол, союз, член. Также была проведена грань между словом и предложением, т.е. части речи перестали ассоциировать с членами предложения.
В Александрийскую эпоху части речи освободили от синтаксического толкования и стали анализировать с точки зрения морфологии. В это время выделяли уже 8 частей речи: имя, глагол, причастие, местоимение, наречие, союз, предлог и артикль.
Александрийцы точно отличали флективные (имя, глагол, причастие, артикль, местоимение) и нефлективные (предлог, наречие, союз). За основу их классификации принимались семантические и морфологические признаки.
Несмотря на ряд недостатков данной системы, ученые и сейчас ей пользуются, внеся некоторые изменения.
Древние римляне лишь незначительно изменили древнегреческую классификацию вокабуляра по частям речи, изъяв артикль (его просто не было в латинском языке) и добавив междометие. Римские лингвисты уделяли большое внимание синтаксическому критерию при выделении частей речи.
Древние арабские языковеды различали лишь три части речи: имена, глаголы и служебные слова.
В средние века к традиционной классификации добавились имя прилагательное и числительное. [6, 19-20]
В XIX – XX в. традиционная система частей речи перестает удовлетворять ученых. Появляются указания на непоследовательность и противоречия в существующей классификации, на отсутствие в ней единого принципа деления.
В XIX в. в связи с интенсивным развитием языкознания, в частности морфологии, с изучением множества новых языков встает вопрос, на основе каких критериев следует выделять части речи и различны ли они в разных языках.
Особенности английского языка.
Современный английский язык — язык преимущественно аналитического типа. Аналитическими языками называют тип языков, в которых грамматические отношения выражаются служебными словами, порядком слов, интонацией и т. п., а не словоизменением, т. е. не грамматическим чередованием морф в пределах словоформы, как в синтетических языках. Однако практически не существует ни чисто аналитических языков, ни чисто синтетических. В аналитических языках чередование морф в пределах словоформы сохраняется в системе спряжения и частично склонения. Например, в английском языке «I work — I worked».
Поэтому мы и называем английский язык языком преимущественно аналитического типа. [12]
Он характеризуется скудностью флективных форм словоизменения, омонимией грамматических аффиксов (He plays piano. I like flowers), сильно развитым конверсивным словообразованием (We work well. Our work is good), функциональной переориентацией языковых единиц в словосочетании, образованием атрибутивных именных цепочек (a morning walk, a family dinner).
Большое количество одно- и двухсложных единиц, их морфологическая неизменяемость приводит к многофункциональности. Например, слово «then».
Then he was a little boy. (adv) By then I’ll do it. (n) The then president was killed. (adj) If you go the first, then I agree. (conj)
В английском языке присутствуют артикли, а также значительное число вспомогательных элементов. [6, 40]
Не все подходы к классификации полнозначных единиц современного английского языка могут быть признаны исчерпывающими и адекватными, учитывающими его типологические особенности. Но нельзя не рассмотреть их, формулируя свою точку зрения на проблему.
Основные подходы к выделению частей речи.
Основными критериями классификации лексем современного английского языка в основном выступают значение, форма и функция.
Первый критерий: значение.
Под значением понимается лексическое значение, характерное для целой группы слов, например, предметности для существительных, не принимая во внимание конкретное значение слова. Части речи рассматриваются как лексические категории, а их классификация как сугубо лексическая классификация слов.
Частнограмматические значения слов могут варьироваться от языка к языку. Так, существительное в одних языках может иметь категории рода, числа и падежа, а в других — либо одну из них, либо вообще не иметь вышеперечисленных категорий. Однако же существительное всегда несет значение предметности, с которым связаны все его частнограмматические категории. Грамматисты, придерживающиеся этой теории, считают, что из лексического значения слова вытекает и его роль в предложении. Эти синтаксические роли требуют определенного оформления, отсюда и определенные формы изменения слова. Также эти грамматисты считают, что неправомерно выделять части речи по морфологическим или синтаксическим признакам, т.к. существительное является существительным не потому, что оно склоняется, а наоборот, оно склоняется потому, что является существительным. Иными словами, зная значение слова, мы используем его как соответствующую часть речи.
Вот схема классификации частей речи согласно синтаксическому критерию
М. Комарека:
[pic]
Проиллюстрированная классификация и ей подобные имеют существенные недостатки, в частности, отсутствие в этой схеме таких частей речи, как союз, предлог, междометие. Вызывает сомнение выделенная группа предикатива.
Второй критерий: форма.
Под формой подразумевается морфологическая характеристика слова. Части речи — морфологические разряды слов.
Ученые опираются на присутствие тех или иных флексий в словах, а также берется в расчет словообразовательный критерий, т.е. способности слова к образованию новых слов по определенному типу. К английскому языку эта классификация подходит плохо, т.к. английский язык характеризуется скудностью флективных форм словоизменения и омонимией грамматических аффиксов. Полученные в результате данного подхода части речи пересекаются, а неизменяемые части речи вообще выпадают из этой классификации. [6, 24-27]
Английские авторы часто говорят, что морфологические признаки есть только у трех частей речи: у имени существительного, глагола и имени прилагательного. Поэтому смысловой и синтаксический критерии имеют особое значение для частей речи, не имеющих морфологических признаков. [4, 14]
Третий критерий: функция.
Функция понимается как характеристика синтаксических форм слова: комбинаторных характеристик слова; их синтаксических функций в предложении; их роли в формировании словосочетания и предложения. Синтаксические классификации слов по частям речи основываются на том, что из трех основных признаков слова ведущим признается синтаксический. Если подразделять слова только по синтаксическому критерию, выделенные части речи будут отличаться от частей речи, выделенных, например, морфологическим способом. Поэтому внимание в этом подходе уделяют также и форме, и значению.
Синтаксическим признаком той или иной части речи служит система функций, свойственных словам этого класса, т.к. единицы одного и того же синтаксического класса могут выполнять в предложении функции разных его членов. Этот подход очень распространен для классификации словарного состава аналитических языков, каким и является английский. [6, 27-29] Для разных частей речи роль синтаксического критерия различна. Одним частям речи свойственно выступать в функции нескольких членов предложения (имя существительное, местоимение), другие всегда выполняют одну функцию
(предлог, союз, модальное слово). Учет синтаксической функции особенно важен для разграничения между словами-омонимами, принадлежащим к разным частям речи. [4, 14]
Но руководствоваться только этим критерием все равно невозможно.
Недостаток этого способа заключается в том, что слова характеризуются не сами по себе, а через их отношение к другим классам. В результате полученные синтаксические классы соответствуют членам предложения, а между тем функции определенных классов шире и разнообразнее.
Если рассматривать три главных критерия по отдельности, то создается впечатление, что языковеды не просто классифицируют слова на основе неких свойств, а, наоборот, подгоняют свойства под заранее известные, традиционные классы. Но ученых, подразделяющих вокабуляр согласно одному критерию, не много. Большинство традиционных классификаций частей речи не являются ни строго семантическими, ни четко морфологическими, ни конкретно синтаксическими. А. Левицкий называет главным свойством современных классификаций эклектизм, т.е. соединение разнородных, внутренне несоединенных, часто противоположных принципов, взглядов, теорий. [9]
Некоторые лингвисты определяют части речи как грамматические разряды, выделяемые на основе учета морфологических и синтаксических форм слов, вне их лексических характеристик. А. А. Реформатский указывает, что части речи
— это грамматические категории, состав и расположение которых в каждом языке особые, и определяются они совокупностью морфологических и синтаксических отличий и возможностей, а вовсе не своими лексическими свойствами. Часто, относя слова к той или иной части речи, мы руководствуемся не смыслом, а определенными формальными признаками. Можно отнести слово к определенной части речи, даже не понимая его значения. В качестве примера можно рассмотреть стихотворение из повести Л. Кэррола
«Through the Looking-Glass». Его первая строфа выглядит так:
Twas brilling, and the slithy towes
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.
За исключением служебных, все слова бессмысленны. Но можно определить, к какой части речи они принадлежат. «Brilling», «slithy» — имена прилагательные, «toves» — имя существительное во множественном числе,
«gyre», «gimble» — глаголы, «wabe» — имя существительное во множественном числе. [1, 52]
Но этот способ также нельзя признанать наилучшим для английского языка, т.к. исходя из синтаксического критерия, трудно определить, к какой части речи относятся служебные слова, а исходя из морфологического вообще невозможно, т.к. ни предлоги, ни союзы, ни междометия, ни артикли не имеют флексий. Не зная их значения, их можно только собрать в одну большую группу неизменяемых слов, но распределить по частям речи невозможно.
Поэтому большое количество лингвистов, особенно российских (Л. Щерба,
В. Виноградов, М. Я. Блох) придерживаются другой точки зрения. Они рассматривают части речи как лексико-грамматические разряды слов, которые отличаются друг от друга лексически, а также рядом грамматических черт
(морфологически — изменяемостью, способом изменения, парадигматикой; синтаксически — способами связи в словосочетании и синтаксической функцией).
Но, даже принимая во внимание все 3 критерия, мы не можем быть уверены, в том, что они совпадут. По словам Б.А. Ильиша, «the three criteria won’t always point the same way, one of them may fail, especially the criteria of form». [5, 25]
Подходы английских и американских лингвистов к систематизации языковых единиц.
В современном английском и американском языкознании существует 2 подхода к разделению словарного состава. Первый предполагает выделение частей речи (parts of speech), а второй — классов слов (word classes).
«Части речи» выступают традиционным термином для описания различных типов слов, которые формируют предложение, таких как имя существительное (N), местоимение (Pr), глагол (V), имя прилагательное (Adj), наречие (Adv), предлог (Prep), союз (Conj), междометие (Interj). Критериями их выделения принято считать значение, форму и функцию. Этот подход не является безупречным, носители языка испытывают определенные трудности в отнесении отдельных слов к частям речи.
Под классами слов понимают группы слов, выполняющих схожую функцию.
Слова объединяются в эти группы по своим комбинаторным функциям, морфологическим особенностям и т.д. Наиболее типичными группами слов являются части речи: имя существительное, глагол, имя прилагательное, местоимение, предлог, артикль, союз, междометие, демонстратив и т.д.
Но в научных изданиях Великобритании и США иногда имеет место терминологическое неразличие word classes и parts of speech. Высказывается мнение, что термин «части речи» устарел и не отражает своей сущности, т.е. объединения отдельных слов в классы с учетом общности их морфологии, семантики и роли в структуре предложения. Данная точка зрения основывается на взглядах Л. Блумфилда о более широком понимании классов слов, включающих в себя традиционные части речи, а также различные структурные конструкции
(сложные формы, такие как инфинитив, причастие, герундий). [6, 41]
Основой классификации словарного состава в европейских языках долгое время служил аристотелевский подход, утверждавший существование четырех частей речи — имени, глагола, местоимения и союза. Подгоняя под древнегреческую классификацию материал английского языка, английские грамматики уже в XVII веке выделяли кроме них имя прилагательное, причастие, числительное, наречие и артикль.
Английская грамматическая традиция XIX века. Традиционные схемы.
Большинство авторов английских грамматик отдают предпочтение трем системам частей речи, которые считаются латинскими. В первой половине XIX века наиболее часто встречаются 2 из них, включающие: а) 9 частей речи: артикль, имя существительное, имя прилагательное, местоимение, глагол, наречие, предлог, союз, междометие; б) 10 частей речи (артикль, имя существительное, имя прилагательное, местоимение, глагол, наречие, предлог, союз, междометие, причастие). Ближе к концу XIX века пользовалась популярностью латинская система из 8 частей речи: имя существительное, имя прилагательное, местоимение, глагол, наречие, предлог, союз, междометие.
Отсутствие артикля в этой классификации некоторые ученые объясняют отсутствием артикля в латинском языке. Эти ученые считают артикль типом прилагательного.
Нетрадиционные схемы.
Эти схемы отличаются от традиционных своим стремлением учесть разнообразные факторы грамматического (морфологического и синтаксического) характера. Разработка нетрадиционных схем способствовала более углубленному пониманию проблемы частей речи. [3, 101]
Вот некоторые, на мой взгляд, самые интересные примеры нетрадиционных классификаций лексического состава английского языка.
Х. Доуэрти учитывает только 2 критерия: значение и место в предложении. Он считает все слова идеями, а названия идей называет именами. Существует три вида идей (а, значит, и имен):
1. Идеи о вещах (слова именного ранга) (nominal rank);
2. Идеи о свойствах вещей (adnominal rank);
3. Идеи о модификации вещей (subadnominal rank)
Под идеями о вещах понимаются имена существительные, под идеями о свойствах идей — артикли, имена прилагательные, местоимения, формы глагола, которые определяют имена существительные. Под идеями о модификациях вещей подразумеваются наречия, предлоги, союзы, обслуживающие adnouns.
Идеи Х. Доуэрти получили развитие в XX веке (теория «трех рангов» датского лингвиста Отто Есперсона, о которой я расскажу позже).
Х.М. Хьюитт, Дж. Бич выделяют части речи тоже по 2 критериям. Но они учитывают их отдельно друг от друга, создав 2 классификации.
Первая классификация согласно синтаксическому критерию: части речи делятся на 3 группы.
1. Группа существительного (noun-group). В нее входят имена существительные, имена прилагательные (также включающие в себя артикли), местоимения и предлоги.
2. Группа глагола (verb-group). Включает глаголы, наречия, предлоги.
3. Смешанная группа (miscellaneous group). Включает союзы, местоимения.
Авторы объясняют присутствие предлога сразу в двух группах тем, что он может связывать как вещи, так и действия и вещи.
Вторая классификация согласно морфологическому критерию. Части речи делятся на изменяемые (inflected) и неизменяемые (uninflected).
Наконец, Г. Суит считал, что нужно выделять части речи согласно 3 критериям — форме, функции и значению. Первый критерий применительно к английскому языку он рассматривает в качестве ведущего. Он выделяет изменяемые (declinable) части речи: имена существительные, имена прилагательные, глаголы; и неизменяемые (indeclinable) части речи: наречия, предлоги, союзы, междометия. Междометия он также называет частицами.
Также Суит различает слова по синтаксическому признаку:
1. Именные слова (noun-words): имена существительные, именные местоимения (noun-pronouns) (I, they), именные числительные
(noun-numerals) (three of us), инфинитив и герундий;
2. Адъективные слова (adjective-words): имена прилагательные, адъективные местоимения (adjective-pronouns) (my book, that book), адъективные числительные (adjective-numerals) (three men), причастия;
3. Группа глагола: личные и неличные (инфинитив, герундий, причастие) формы глагола. [3, 47-52]
Английская грамматическая традиция XX века. Традиционные схемы.
В английской грамматической традиции XX века наиболее распространенной является латинская классификация, состоящая из 8 частей речи: имени существительного, местоимения, имени прилагательного, глагола, наречия, союза, предлога и междометия.
Значительно меньшее распространение имеют классификации с 7 (имя существительное, глагол, местоимение, имя прилагательное, наречие, предлог, союз) и 9 (имя существительное, артикль, глагол, местоимение, имя прилагательное, наречие, предлог, союз, междометие) частями речи.
Количество частей речи зависит в основном от отношения авторов грамматических пособий к артиклю и междометию. Во многих работах артикль не представляет собой самостоятельной части речи, а рассматривается в качестве разновидности прилагательного. Междометие, т.к. оно употребляется либо как слово-предложение, либо изолированно, часто вообще выносится за рамки этой классификации.
Грамматисты классического направления, основываясь на принципе единой классификации частей речи, тем не менее, вносили в нее некоторые усовершенствования. Что же касается Дж. Керма, то его теория классификации словарного состава языка представляется наиболее консервативной. Керм выделяет традиционных 8 частей речи, а артикль рассматривает в составе имени прилагательного.
Нетрадиционные схемы частей речи.
А. Аштон, признавая деление слов на 8 частей речи, подразделял их все на 2 больших группы: первичные (primary) и вторичные (secondary). Он исходит при этом из синтаксического критерия. Первая группа: части речи, которые употребляются в предложении в функции подлежащего и сказуемого, т.е. субстантив (имя существительное и местоимение) и глагол. Вторая группа: имя прилагательное (ограничивает или определяет субстантив) и наречие (ограничивает или определяет глагол). Аштон считает, что наречие послужило основой образования предлогов и союзов. В то же время наречия, предлоги и союзы изначально представляли собой падежи имен существительных и местоимений, а затем превратились в самостоятельные части речи. В своей грамматике (1915 г.) он, опираясь на логико-семантический критерий, делит все слова еще на 2 разновидности: понятийные (notional) и релятивные
(relational). Понятийные слова «дают уму отчетливое понимание какой-либо вещи или какого-либо действия или атрибута вещи». К ним автор относит имена существительные, качественные имена прилагательные и глаголы. Релятивные слова не называют и не описывают вещи, а лишь указывают на их отношение с другими вещами (субстантивированные местоимения, количественные и местоименные прилагательные). Наречия автором рассматриваются как частично понятийные (wisely, brightly) и частично релятивные (now, thus) слова.
А. Уэст также делит все слова на 8 частей речи, а также дополняет эту схему более обобщенной логико-семантической классификацией. Согласно этой классификации, существует 4 группы слов:
1. Слова, называющие вещи (имена существительные, личные местоимения);
2. Атрибуты (имена прилагательные, глаголы, наречия);
3. Слова, передающие отношение (союзы, предлоги);
4. Слова, передающие неожиданные чувства (междометия).
Также А. Уэст принимает во внимание изменяемость и неизменяемость частей речи. Имена существительные, имена прилагательные, местоимения и глаголы являются изменяемыми, предлоги, союзы, междометия — неизменяемыми.
Наречия могут быть как изменяемыми, так и неизменяемыми.
Р. Пенс, Д. Эмери согласно семантическо-синтаксическим критериям делят слова на 4 группы:
1. Субстантивы (имена существительные и местоимения), «которые называют»;
2. Имена прилагательные и наречия, «которые определяют»;
3. Глаголы, «которые утверждают»
4. Предлоги, союзы, «которые соединяют».
Л. Рорабейкер распределяет 8 традиционных частей речи на 4 группы в соответствии с их функциями в предложении:
1. Утверждающие слова (statement words): имена существительные, глаголы, местоимения;
2. Определяющие (модифицирующие) слова (modifying words): имена прилагательные, наречия;
3. Соединяющие слова (connecting words): предлоги, союзы;
4. Независимые слова (independent words): междометия.
Дж. Граттан и П. Перри делят слова на 2 класса с учетом значения и функции слов: полные слова (full words), обладающие самостоятельным лексическим значением вне контекста, и формальные слова (form-words).
Последние практически лишены самостоятельного лексического значения.
О. Есперсон рассматривает части речи с 2 позиций: в традиционном плане и с точки зрения разработанной им теории «трех рангов». Автор считал, что
«надо учитывать все: и форму, и функцию, и значение». Он разделил слова на
5 частей речи: имя существительное, имя прилагательное, местоимение, глагол, частица. Выделение первых четырех частей речи опирается на 3 вышеназванных критерия. Частицы классифицируются только по признаку неизменяемости. К частицам он относит предлоги, союзы и междометия.
Числительные считает подвидом местоимений, артикли также считает местоимениями.
Те же самые части речи рассматриваются Есперсоном и с позиции их функционирования в таких синтаксических структурах, как словосочетание и предложение. Согласно его теории «трех рангов» слова подразделяются на:
1. Первичные, которые могут быть ядром словосочетания или подлежащим в предложении;
2. Вторичные (адъюнкты), которые стоят при первичном слове, являясь его определителем;
3. Третичные (субъюнкты), которые стоят при адъюнкте, определяя его.
Например, в словосочетании «extremely cold weather» слово «weather» является первичным, слово «cold» — адъюнктом, а слово «extremely» — субъюнктом.
Б. Ильиш считает, что теория «трех рангов» «имеет свое значение в определенно узкой сфере, но не может заменить ни теорию частей речи, ни теорию членов предложения», т.к. эта теория была разработана на основе именного словосочетания.
Р. Б. Лонг считает, что существует 6 частей речи: глаголы; имена существительные; имена прилагательные; наречия; абсолютивы (absolutes) — междометия, слова типа «no», «hello», «indeed»; местоимения, к которым он относит также артикли и числительные. Основа этой классификации — 2 синтаксических признака: функция и способность определяться другими частями речи. Помимо этих, Лонг называет еще 3 критерия, которые не так существенны, т.к. не каждая часть речи может определяться на их основе.
Первые 2 — морфологические, связаны с выделением частеречной принадлежности слова при учете словоизменительных особенностей, а также особенностей в области словообразования. На основе только морфологических признаков невозможно отнести слова «ought», «fun», «then» к соответствующим частям речи. Не все слова используют аффиксы (pasteurize, careless) как морфологические показатели их принадлежности к той или иной части речи.
Пятый признак — значение, тоже рассматривается как ненадежный.
Г. Куэрк, С. Гринбаум, Дж. Лич, Я. Свартвик рассматривают части речи как элементы структуры предложения и разделяют их на 2 группы:
1. «Открытые» классы слов: имена существительные, имена прилагательные, глаголы, наречия;
2. «Закрытые» классы слов: местоимения, предлоги, артикли, указательные слова (demonstratives), союзы, междометия.
«Открытые» классы постоянно пополняются новыми словами. Количество слов в «закрытых» классах ограничено. Их состав пополняется редко. [3, 103-
107]
Подходы ученых СНГ к систематизации языковых единиц.
В.Н Жигадло, И.П. Иванова, Л.Л. Иофик, что вопрос об основном грамматическом делении всего лексического состава языка принадлежит к основным вопросам морфологии. Это распределение связано со структурой слова и со свойственными словам формами словоизменения, от которых зависит общий характер морфологического строя данного языка.
К проблеме частей речи авторы относят вопросы классификации словарного состава по частям речи, критерия их выделения, возможности перехода слова, принадлежащего к одной части речи, в другую, развития омонимии, соотношения лексического и грамматического значения, грамматических категорий частей речи. В книге подчеркивается, что большинство авторов зарубежной лингвистики подходят к этому вопросу без должного учета специфических особенностей английского языка или пытаются критиковать традиционные точки зрения, не противопоставляя ей никакой собственной концепции, которую можно было бы принять за основу.
Авторы считают, что наиболее полное исследование по вопросу о частях речи провел Л.В. Щерба. Он определял части речи по смыслу слов и по их формальным признакам (изменяемость, префикс, суффикс, окончание, фразеологическое ударение, интонация, порядок слов, вспомогательные слова, синтаксические связи). Заметна недоработанность системы, т.к. элементы морфологии и синтаксиса перечислены без всякого разделения между ними. Но, тем не менее, синтаксические признаки наряду с морфологическими очень важны для более четкого отграничения частей речи в языке аналитического строя.
Щерба не дает четкого определения частей речи, но указывает, что в основном они выделяются по трем признакам, но могут быть представлены только двумя.
Жигадло, Иванова и Иофик дают определение частям речи, основываясь на трудах Щербы. Части речи — лексико-грамматические разряды слов, различающиеся по своим грамматическим значениям, по типам формообразования, по типам и формам словообразования и по функции в предложении.
Грамматическое значение существует на основе лексического значения, но, в отличие от него, принадлежащего только данному слову, оно принадлежит этому слову так же, как всем другим словам этого разряда. Авторы считают, что смысловой признак части речи наличествует всегда и является при ее выделении ведущим.
Они называют 13 частей речи, делящиеся на 2 группы:
1. Знаменательные: имена существительные, имена прилагательные, имена числительные, местоимения, глаголы, слова категории состояния, наречия, модальные слова, междометия;
2. Служебные: предлоги, союзы, частицы, артикли.
Служебные части речи не могут выполнять функции членов предложения, не могут образовывать новые слова, не могут иметь зависимых слов и не несут фразеологического ударения. [4, 11-16]
М.Я. Блох разделяет лексический состав языка по 3 критериям: семантическому, формальному и функциональному на 2 класса: изменяемые
(также notional) и неизменяемые (также functional). [2, 172]
Смирницкий определяет части речи так: «классы слов с общим абстрактным значением, выраженным грамматическим оформлением».
Исходя из трех классических критериев, он делит слова на 2 больших класса, даже по его словам, «сверхкласса»: класс имени и класс глагола. [8,
29]
Б.А. Ильиш дает такое определение частям речи: «part of speech is a type of word differing from other types in some grammatical point or points».
Он делит лексический состав согласно 3 критериям: значению, форме и функции, причем их важность соответствует тому, как они перечислены: самый главный критерий — значение, потом форма, а потом уже функция.
Ильиш пишет, что многие ученые рассматривают теорию частей речи частью морфологии, и предлагает обращать внимание также на синтаксические характеристики слов. Он выделяет 12 частей речи: имя существительное, имя прилагательное, местоимение, имя числительное, слово состояния, глагол, причастие, предлог, союз, частица, модальное слово, междометие. [5, 23-29]
И.Б. Хлебникова считает, что части речи — это смешанно лексическое и грамматическое явление, потому что: 1. слова характеризуются определенным лексическим значением (a girl, to run); 2. каждый обобщенный класс имеет свое абстрактное значение (thingness, process, action, state).
Она разделяет части речи на группы в зависимости от того, какое количество слов принадлежит к этому классу. К глаголам и именам существительным принадлежит наибольшее количество слов, и Хлебникова выделяет их в отдельный класс. Также она делит части речи на открытые и закрытые классы, а слова делит на 8 частей речи: имя существительное, местоимение, имя прилагательное, глагол, наречие, предлог, союз, междометие. В качестве главного критерия автор выделяет значение, но также признает важность морфологического фактора. [10, 37]
Давая характеристику словам того или иного языка, Л.С. Бархударов прежде всего отмечает, что они могут быть распределены по определенным классам, каждый из которых отличается целым рядом грамматических признаков, общих для всех входящих в этот класс слов.
Лингвист считает, что слова английского языка могут быть распределены по определенным группам или классам в зависимости от той позиции, которую они могут занимать в предложении, т.е. в зависимости от возможности их сочетания с другими словами в строе предложения.
С другой стороны, слова могут распределяться по частям речи в зависимости от грамматических категорий, которые в данных классах слов могут быть выражены. Но этот признак может быть положен в основание классификации лишь, которым свойственны формы словоизменения.
Таким образом, по мнению Л.С. Бархударова, все слова языка могут быть распределены по определенным классам на основе присущих им общих грамматических — синтаксических и морфологических — признаков.
Одно слово (лексема) может входить только в одну часть речи. В тех случаях, когда это правило внешне нарушается, мы имеем дело не с одним и тем же словом, а со словами, принадлежащими к разным частям речи:
She wore a yellow dress.
Do not use this soap — it will yellow your linen.
The yellow of an egg is called the yolk. [1, 49-52]
Автор не учитывает критерий значения, считая, что он несущественен при выделении частей речи.
Основные проблемы частеречных классификаций.
Задача распределения всех слов по частям речи чрезвычайно трудна. В любую научную классификацию входят несколько задач: выделение категориальных признаков, отсутствие взаимоисключающих случаев, включение в классификацию всех единиц языка.
Несмотря на логичность и последовательность всех классификаций, приведенных выше, и классических, и нетрадиционных, они не вскрывают всех связей и отношений, существующих в системе языка. Распределение слов по частям речи не отвечает требованиям научной классификации, а только констатирует тот факт, что среди слов есть группировки, объединенные не очень ясными, но представляющимися существенными признаками.
Рассмотрим критерии выделения частей речи. Первый критерий — морфологический. Для современного английского языка этот подход не совсем адекватен из-за многофункциональности слов и отсутствия флексий у многих слов. Формы словоизменения присущи только традиционным существительным, глаголам, прилагательным, наречиям, ряду местоимений в очень ограниченном количестве. Хотя синтаксические признаки более устойчивы, чем морфологические, синтаксическая классификация также имеет свои недостатки.
Например, одна часть речи может выражать несколько синтаксических функций
(имя существительное может выполнять функции подлежащего, определения, предикатива, обстоятельства), а одна синтаксическая функция может быть представлена различными частями речи (подлежащее выражают существительные, местоимения, числительные, прилагательные, любые части речи, употребленные в качестве цитаты, неличные формы глагола — инфинитив, герундий).
Если принимать во внимание валентностный и словообразовательный критерии, то становится понятным, насколько трудно разработать лексико- грамматическую классификацию на основе такого количества данных.
Левицкий выделяет основные недостатки различных частеречных классификаций:
. Отсутствие единого принципа классификации.
. Не всегда классификации основываются на специфике конкретного языка, чаще всего они отражают субъективные взгляды ученого вне учета языковых данных.
. Ряд классификаций, несмотря на свою значительную удаленность от традиционной схемы, связан с ней терминологически. Создается впечатление, что авторы просто не могут отойти от традиций, но в то же время хотят предложить что-то новое.
. Не всегда четко выдерживается граница между собственно лексическим значением группы слов и общеграмматическим значением части речи (например, имена существительные, по всеобщему признанию, характеризуются предметностью, но трудно отнести к предметам слова типа fiaw, happiness, quriosity, тем не менее, они являются именами существительными).
Существуют определенные трудности в выделении почти всех частей речи.
Одни ученые выделяют неличные формы глагола в отдельную часть речи, другие нет; не решен вопрос о словах категории состояния типа alike, aloof; также не определено место частиц, модальных слов, междометий; много проблем связано с наречиями. Наречия и модальные слова вообще четко не разграничены в английских грамматиках (even, probably). Возникают проблемы и с числительными, и с местоимениями. [6, 59-68]
Заключение.
Во время проведения этого исследования нтересным мне показалось то, что зарубежные ученые редко придерживаются традиционных схем частей речи, предпочитая оригинальные классификации и новые термины. Те же, которые все- таки придерживаются традиционного направления, выделяют 8-9 частей речи.
Лингвисты СНГ выделяют в основном от 12 до 14 частей речи, не расходясь в терминологии и в основном основываясь на 3 главных критериях — значении, форме и функции.
Я поняла, что выделение частей речи — очень серьезная проблема, над которой уже давно работают ученые. Но, несмотря на обилие совершенно разных работ, идеальной классификации пока не существует. Границы классов слов получаются размытыми и приблизительными, а некоторые слова в различных классификациях вообще не попадают ни в одну часть речи (например, слово
«yes» в разных классификациях считается словом-предложением и не принадлежит ни к одной части речи). Также случаются значительные пересечения слов внутри этих классификаций.
Проблему систематизации языковых единиц в лингвистике нельзя считать решенной на сегодняшний день. Некоторые авторы предлагают использовать новые критерии при выделении частей речи, считая, что классических
«значение-форма-функция» не достаточно. Другие предлагают не отказываться от них и продолжать исследования, опираясь именно на них.
Мне кажется, словарный состав языка (не только английского, а вообще всех языков) слишком разнообразен и неоднороден, чтобы можно было сухо его классифицировать.
Библиография.
1. Бархударов Л. С. очерки по морфологии современного английского языка. М., Высшая школа, 1975 г.
2. Блох М. Я. Теоретическая грамматика английского языка. М.,
Высшая школа, 1994 г.
3. Гуреев В. А. Учение о частях речи в английской грамматической традиции (XIX-XX вв.). М., 2000 г.
4. Жигадло В. Н., Иванова И. П., Иофик Л. Л. Современный английский язык. Теоретический курс грамматики. М., Изд-во литературы на иностранных языках, 1956г.
5. Ильиш Б. А. Строй современного английского языка. Теоретический курс. Л., Изд-во «Просвещение», 1965 г.
6. Левицкий А. Э. Функциональные подходы к классификации единиц современного английского языка. Киев, 1998 г.
7. Мюллер В. К. Англо-русский словарь. М., Изд-во «русский язык»,
1981 г.
8. Смирницкий А. И. Морфология английского языка. М., 1959 г.
9. Современный словарь иностранных слов. М., Изд-во «Русский язык»,
1999 г.
10. Хлебникова И. Б. Основы английской морфологии. М., Высшая школа,
1994 г.
11. Collins dictionary. Omnia books Ltd, Glasgow, 2000.
12. encycl.yandex.ru
Обновлено: 17.05.2023
Часть речи – категория единицы языка, которая определяется синтаксическими и морфологическими признаками.
Часть речи (лат. pars orationis) – категория единицы языка, которая определяется синтаксическими и морфологическими признаками. Согласно этим признакам, существуют разные классификации частей речи в разных языках мира. частью речи можно назвать группу слов, которая имеет:
- Одно грамматическое значение и общий набор морфологических признаков;
- Одно общее лексическое значение;
- Одни выполняемые синтаксические функции.
В разных языках мира части речи делятся на категорию имен, которая противопоставляется глаголу, а они вместе противопоставляются различным служебным частям речи. Но это деление является прежде всего условным.
Признаки классификации частей речи в русском языке.
Признаки классификации – это признаки, которые определяют принципы классификации частей речи в русском языке. Существует четыре таких признака в русском языке:
- Семантический – этот признак определяет общее значение части речи (например, глагол имеет значение действия)
- Синтаксический – это признак, который определяет роль части речи в предложении (например, глагол чаще всего выступает сказуемым).
- Морфологический – это полный набор форм и парадигм слова, а также деление слов языка на изменяемые и неизменяемые.
- Словообразовательный – этот признак характеризует набор моделей и средств словообразования той или иной части речи.
Виды частей речи в русском языке.
В русском языке есть десять основных частей речи:
Принципы классификации частей речи.
Все части речи в русском языке делятся на самостоятельные части речи и служебные части речи. Самостоятельные части речи – это части речи, которые имеют собственное значение (предметность, признак, действие, количество и др.). Служебные части речи – это слова, которые не имеют собственного значения, но служат для связки слов в предложениях, сравнения, противопоставления и других целей.
К самостоятельным частям речи относятся:
- Имя существительное
- Имя прилагательное
- Имя числительное
- Местоимение
- Глагол
- Наречие
К служебным частям речи в русском языке относятся:
Отдельно от обоих категорий стоит междометие, которое не является ни служебной, ни самостоятельной частью речи.
Таковы основные части речи в русском языке, каждую из которых мы рассмотрим и изучим отдельно.
Части речи в русском языке — это классы, по которым распределяются слова в соответствии с их общим значением и грамматическими свойствами.
Общее значение слов одной части речи
У каждого слова имеется лексическое значение, которое является его индивидуальным опознавательным свойством среди других слов русского языка, например:
- лес — это пространство, заросшее деревьями и кустарниками;
- добрый — это благожелательный, отзывчивый к людям, готовый помочь;
- гулять — ходить не торопясь, отдыхать.
В соответствии с этой способностью лексем обозначать что-то общее, а также сообразно с их грамматическими признаками и синтаксической ролью все слова русского языка делятся на классы — части речи.
Что такое части речи?
Части речи — это лексико-грамматические классы слов, объединенные общностью значения, морфологических и синтаксических признаков.
Каждая часть речи характеризуется общностью значения и характерным набором грамматических признаков. Тип общего значения позволяет выделить самостоятельные, или знаменательные, части речи и служебные, а также указать особую часть речи междометие.
Таблица с примерами
Самостоятельные части речи
Имя существительное
Слова этой части речи обозначают предмет, лицо, явление, понятие и отвечают на вопросы кто? что?
Например:
- (кто?) малыш, лиса, дедушка;
- (что?) букварь, гроза, радость.
Имена существительные имеют грамматическую категорию одушевленности/неодушевленности и ряд морфологических признаков.
Существительные изменяются по падежам и числам, что называется склонением, и имеют категорию рода:
- отец — мужской род;
- девочк а — женский род;
- озер о — средний род.
В зависимости от категории рода существительные относятся к определенному типу склонения. Склонение является постоянным грамматическим признаком существительного.
В предложении слова этой части речи чаще всего выступают в роли подлежащего и дополнения. Существительные могут выполнять синтаксическую роль определения, обстоятельства и быть в составе именного сказуемого.
Имя прилагательное
Имя прилагательное — это часть речи, которая обозначает признак, свойство или принадлежность признака предмету и отвечает на вопросы какой? чей?
По лексико-грамматическому значению имена прилагательные делятся на разряды:
-
(низкий, правый, синий); (городской, нижний, январский); (олений, Ильин, отцов).
Качественные прилагательные имеют краткую форму и степени сравнения:
- темный — тёмен; светлый — светел;
- темнее, более темный; темнейший, самый темный.
Прилагательные изменяются по падежам, родам и числам:
- бел ый снег;
- бел ая скатерть;
- бел ое покрывало;
- бел ые ромашки.
В предложении прилагательные выступают в роли определения, согласуясь с определяемым словом в роде, числе и падеже, а также могут употребляться в роли сказуемого.
Числительное
Числительное — это часть речи, которая обозначает количество или порядок при счете предметов и отвечает на вопросы сколько? который?
В соответствии со значением различают:
- количественные числительные: (сколько?) два, пятнадцать, триста, миллион;
- собирательные числительные: (сколько?) трое, пятеро, десятеро, оба, обе;
- порядковые числительные: (который?) первый, десятый, двадцать пятый.
Местоимение
Местоимение — это часть речи, которая указывает на лицо, признак или количество, конкретно не обозначая их.
Разряд | Примеры | Синтаксическая функция |
---|---|---|
Личные | я, ты, мы, вы, он, она, оно, они | Я подошла к окну. У меня зазвонил телефон. |
Возвратное | себя | Посмотри на себя в зеркало. Кошки способны жить сами по себе. |
Притяжательные | мой, твой, наш, ваш, свой | Твое мнение мне известно. Его лицо стало грустным. |
Вопросительные | кто? что? какой? каков? который? чей? сколько? |
Кто стучится в дверь? У чьего окна сидят голуби? Сколько яблок на столе? |
Относительные | кто, что, какой, каков, который, чей, сколько | Не могу понять, что могло их так задержать. Вот дом, в стенах которого прошло мое детство. |
Отрицательные | никто, ничто, некого, нечего, никакой, ничей, нисколько |
Никто не ответил мне. Некого теперь спросить об этом. Никакой ошибки тут нет. |
Неопределенные | некто, нечто, некоторый, кто-то, сколько-то, что-либо, кое-кто, какой-то, какой-либо, кое-какой, чей-то, чей-нибудь |
Кто-то пел песню. Чей-то голос послышался во дворе. Пометь чем-нибудь саженец. |
Определительные | сам, самый, каждый, любой, всякий, целый, иной, весь, другой |
Другой путь предстоит нам. Завтра все покажется иным. |
Указательные | этот, тот, такой, таков, тот-то, такой-то, столько, столько-то |
За тем домом кафе. Столько радости было в ее глазах! Суть вопроса такова, что лучше решить его вместе. |
Глагол
Глагол — это часть речи, которая обозначает действие или состояние предмета как процесс и отвечает на вопросы что делать? что сделать? (читать, прочитать).
Грамматические признаки глагола выражаются с помощью категорий вида, залога, наклонения, времени и лица, например:
- (что делать?) писать — (что сделать?) переписать;
- рисуешь, рисовала, будет рисовать; нарисовал бы, нарисуйте;
- отправлю, отправишь, отправите, отправят.
Категории вида, наклонения, времени и лица составляют специфику глагола как самостоятельной части речи. Каждая глагольная форма обладает этими грамматическими признаками или их частью. Например, начальная форма глагола, инфинитив, не имеет грамматических признаков залога, наклонения, времени, лица, рода и числа:
Глагол имеет также непостоянные категории числа и рода, но они неспецифичны для глагола, так как свойственны многим частям речи.
Глагол выполняет роль сказуемого в предложении.
Причастие
Причастие — это самостоятельная часть речи, которая обозначает проявляющийся во времени признак предмета по действию или состоянию и отвечает на вопросы что делающий? что сделавший? какой? какая? какое? и пр. (пишущий ученик, видимый издали, вылинявшая рубашка, покрашенный пол).
Различают виды причастий:
1. действительные, если причастия обозначают признак предмета, который сам выполняет действие:
- смеющийся ребенок;
- дети, увидевшие ежика;
2. страдательные, обозначающие признак предмета, на который направлено действие извне:
- колеблемый ветром;
- постиранное белье.
- вид совершенный и несовершенный;
- время — настоящее и прошедшее;
- переходность
- возвратность
Признаки прилагательного у причастий:
- начальная форма — форма именительного падежа единственного числа мужского рода;
- полная и краткая форма (у страдательных причастий);
- изменяется по родам, числам и падежам;
- в краткой форме изменяется по родам (выстроен, выстроена, выстроено).
В предложении причастие и причастный оборот являются определениями.
Деепричастие
Деепричастие — особая форма глагола, которая обозначает добавочное действие по отношению к основному действию, выраженному глаголом-сказуемым и отвечает на вопросы что делая? что сделав? (отвечая, сбежав).
Деепричастие имеет грамматические признаки глагола (вид, переходность, возвратность) и наречия (неизменяемая форма).
Наречие
Наречие — это часть речи, которая обозначает признак действия (слушать внимательно), другого признака (крайне невнимательный) или признак предмета (пальто на вырост) и отвечает на вопросы как? где? куда? откуда? почему? сколько? зачем?
Различают знаменательные (быстро, полностью, вперевалку) и местоименные наречия (зачем, откуда, здесь, там, почему-то).
Основным грамматическим признаком наречия является его неизменяемость. Качественно-определительное наречие может образовать степени сравнения:
- весело — веселее, веселее всех;
- далеко — дальше, дальше всех.
В предложении слова этой части речи выступают в роли обстоятельств, определений, части именного сказуемого.
Категория состояния
Категория состояния — это часть речи, которая обозначает состояние живых существ, природы, окружающей среды (холодно, жарко, больно, дождливо).
- неизменяемость
- употребление в роли главного члена — сказуемого в безличном предложении.
Мне надо решить это вопрос сегодня.
Слова категории состояния называют также безлично-предикативными словами.
Служебные части речи
Служебные слова не являются наименованиями предметов, их качеств и свойств, действий или состояний, поэтому их называют незнаменательными. Они служат для выражения отношений между явлениями и объектами действительности, названными знаменательными словами, и употребляются только вместе с ними.
К служебным частям речи относятся:
Все служебные слова не изменяются, не являются членами предложения. К ним нельзя задать синтаксический вопрос. Они используются в словосочетании и предложении как формально-грамматические средства.
Предлог
Предлог — это служебная часть речи, которая выражает зависимость существительного, прилагательного, числительного и местоимения от других слов в словосочетании и предложении.
Например:
- встретить у реки;
- вернуться в деревню;
- приехать спустя три дня;
- каждый из нас.
По происхождению предлоги различают первообразные, непроизводные, и производные:
- в, к, у, о , от, при, из, без, через, над, на, с, до;
- отнаречные — внутри, сквозь, мимо;
- отыменные — вследствие, путем, насчет;
- отглагольные — благодаря, спустя, исключая, включая, кончая.
Союз — служебная часть речи, которая используется для соединения однородных членов, частей сложного предложения и самостоятельных предложений.
Над лесом и полем заливается голосистый жаворонок.
Союз в отличие от предлога и частицы используется только в синтаксисе русского языка как связующее звено между членами предложения и самими предложениями.
- тоже, также, и, да, но, зато, только, либо;
- что, когда, как, пока, чтобы, так как, потому что, хотя, если, раз, словно, точно, несмотря на то что.
Но вот приходит время, и на усадьбе зацветают огромные древние липы (С. Гейченко)
Бытует поверье, что аисты приносят счастье (В. Алешко).
Частица
Частица — служебная часть речи, которая вносит в предложение различные смысловые оттенки и служит для образования форм слов.
По значению и роли в предложении различают модальные частицы, придающие различные оттенки:
- утвердительные — да, так, точно, ну да;
- отрицательные — не, ни;
- вопросительные — ли, разве, неужели, а, что ли;
- сравнительные — как, будто, словно, точно, как будто, вроде, как бы;
- усилительные — даже, и, ни, же, ведь, уж, всё, всё-таки, просто, прямо;
- указательные — вот, вон, это;
- уточняющие — именно, как раз, подлинно, ровно;
- выделительно-ограничительные — лишь, только, хоть, всего, исключительно;
- восклицательные — что за, то-то, как, ну и, ведь;
- выражающие сомнение — вряд ли, едва ли.
Укажем формообразующие частицы:
- пусть (пусть светит);
- пускай (пускай поплачет);
- да (да идем же);
- давайте (давайте отправимся);
- бы (сложил бы).
Междометие
Междометие — особая часть речи, которая выражает различные чувства и побуждения, но не называет их конкретно.
— Ой-ой-ой! — ужаснулся Павлик.- Семьсот метров! Неужели море замерзает на такую глубину? (Адамов Г. Б.)
Эта часть речи находится особняком в системе частей речи русского языка, не являясь ни знаменательной, ни служебной.
Междометия существуют непроизводные и производные:
- ау, ах, ох, эге, уф, а, э, увы, фу;
- батюшки, ужас, беда, господи, брось, извините.
Видеоурок
1. лексико-семантическое основание – наличие общего категориального значения у слов одной части речи. У сущ. – предмет; у прил. – признак, свойство; числит. – количество; у глаг. – действие, процесс; наречие – признак действия, свойство процесса, состояние субъекта или среды.
2. морфологическое основание –
· общность грамматических категорий у слов одной части речи (их характер и статус). Род, число, падеж характеризуют существительное, прилагательное, определительные местоимения, порядковые числительные, причастие. Но их характер и статус различен у разных частей речи. У сущ. категория рода имеет грамматическую семантику, по отношению к человеку и некоторым животным (грамматическая семантика здесь – отношение к полу). Для остальных частей речи род никак семантически не наполнен. Для всех остальных частей речи категория рода носит чисто синтаксический согласовательный характер – это нужно, потому что все остальные части речи определяют предмет.
Род у глагола – тоже носит чисто согласовательный характер (т.к. семантика процессуальности).
· общность лексико-грамматических разрядов и формальных классов слов – внутри каждой части речи должно быть распределение слов по лексико-грамматическим разрядам
3. синтаксическое основание
· общность способов синтаксической связи: наречие примыкает к глаголу, причастие согласуется с сущ., глагол может управлять сущ. и т.д.
· общность синтаксических функция: сущ. или субъект, или объект (функция дополнения и подлежащего), определение – признак (прилаг., прич., порядковые числительные), глагол – предикат, он задаёт ситуацию
4. словообразовательное основание – общность в словообразовательной специфике слов одной части речи (суффиксы ан, ен – сразу знаем, что прилагательное, например)
Классификация Виноградова
Классификация Русской Грамматики
Части речи | ||
Знаменательные части речи | Служебные части речи | Междометие |
А. Основные: Существительное Прилагательное Глагол Наречие Б. Неосновные: Местоимение-существительное Числительное | предлоги союзы частицы |
Проблема сущности грамматического значения в современной лингвистике. Содержание грамматического значения; номинативные и грамматические значения.
Грамматическое значение слова
т.к. это двусторонняя единица, рассмотрим по аспектам:
· показатели грамматических значений
1. ЛЗ выражает номинативность, конкретное понятие о явлении жизни. ГЗ – абстрагированное от лексического и присущее целому классу словесных форм
2. ГЗ в отличие от ЛЗ отражает отношения и свойства объектов (денотатов) – ГЗ не называет объекты, это делает ЛЗ (дверь шкафа: дверь – Им.п., субъект высказывания, дверь – Р.п. в определительном значении – это значении и выражает ГЗ родительного падежа. Падеж выражает отношение между дверью и шкафом. Платье в горошек.) Грамматическая семантика, выражающаяся, например, падежными окончаниями существительных.
Грамматическая семантика может характеризовать и свойства объектов. Например, вид глагола: ГЗ вида показывает свойство, характер этого процесса: или он длительный, непрерывный (пишу), или уже законченный (написала) – совершенный вид показывает целостность, завершённость действия.
Либо ударение: рекИ – рЕки.
Есть и явления омоформии (когда формы совпадают)
4. ГЗ существует в единстве и оппозициях с другими однородными морфологическими значениями. В этом проявляется оппозитивность. Это значит, что у нас есть в целом, например, ГЗ падежа. Падеж показывает отношение объектов друг к другу. Это общее значение падежа, и внутри этого значения есть другие: В.п. – объектное значение, Тв.п. – инструментальное значение, в пассивных конструкциях – объектное и т.д.
Типы ГЗ: номинативный, синтаксический.
Морфологический показатель – или основные внутрисловные средства выражения ГЗ:
1. окончания (флексии). Выражают ГЗ форм рода, числа, падежа существительных, прилагательных, числительных, местоимений, причастий. Моей новой недописанной книги. Двадцати двум.
У глагола – род, число и лицо также выражаются при помощи окончания: пишу, писала, буду писать.
Падежи – характерный признак флективного языка.
2. формообразующие аффиксы
· префиксы: суффиксы видовых форм глагола (написать, прочитать – видовые префиксы синкретичны, они сочетают деривационное значение и семантику – словообразование + формообразование). Формы превосходной степени прилагательных: наилучший.
· постфиксы – формы залога (мыться, гнуться, увлекаться)
Дополнительные внутрисловные средства выражения ГЗ:
· только ударение: падежные формы дома (Им.п. мн.ч.) – дома (Р.п. ед.ч.)
· ударение + аффиксация: формы лица глагола пишу (1л.) – пишешь (2л.), формы вида встать (сов.) – вставать (несов.)
· ударение + чередование звуков: жены (Р.п. ед. ч.) – жёны (Им. п. ед.ч.)
2. чередование звуков в основе
· падежные формы сущ.: жена – жёны
· чередование с нулём звука в падежных формах: сон – сна
· видовые формы глагола: известить – извещать
· личные формы глагола: качу – катишь
3. интонация – грамматические формы повелительного наклонения: иди, сядь
Внесловные средства выражения ГЗ
аналитические (в аналитических языках они все внесловные)
1. предлоги – в единстве с флексиями являются средством выражения падежных значений: о работе (объектное значение П.п.), на работе (локальное значение П.п.) и т.д.
2. вспомогательные слова – дополнительные лексические элементы для выражения ГЗ.
· формы степеней прилагательных и наречий: более глубокий, самый замечательный
Способы выражения ГЗ (обобщая все показатели выше):
1. синтетический – при котором средства выражения ГЗ находятся в самом слове
2. аналитический – средства выражения ГЗ находятся вне слова
3. супплетивный – ГЗ выражается в словоформах одной лексемы, образованных от разных корней (например: ребёнок – дети, человек – люди, плохой – хуже, хороший – лучше, брать – взять)
Понятие грамматической категории. Признаки грамматических категорий и их типология.
Грамматическая категорияпредставлена формально выраженными грамм значениями, находящимися в отношениях оппозиции, те противопоставлены др др.
Грамм категории имеют парадигматическую организацию, те в пределах грамм категории осуществляется противопоставление рядов грамм форм. Грамм формы внутри категории образуют оппозиции.
Грамматическая категория
ГК представлена формально выраженными ГЗ, находящимися в отношениях оппозиции (противопоставленными друг другу).
Грамматическая категория времени | |||
Словоформы | Морфологические формы | Грамматические значения | Грамматические показатели |
иду | настоящее время | ‘процесс совпадает с моментом речи’ | Флексия -у |
шёл | прошедшее время | ‘процесс предшествовал моменту речи’ | суффикс -л- |
буду идти | будущее время | ‘процесс последует за моментом речи’ | Вспомогательный глагол буду + инфинитив |
ГК имеют парадигматическую организацию, т.е. в пределах ГК осуществляется противопоставление рядов грамматических форм.
1. привативные – противопоставлен сильный и слабый член оппозиции (вид глагола). У сов. вида семантика предела – это сильный член, несов. вид – слабый член внутри категории вида. У наклонения глагола – реальность и нереальность действия; реальность – сильный член. Повелительное наклонение – тоже нереальное, но к которому мы побуждаем собеседника.
2. эквиполентные – противопоставлены в равной степени специфичные члены оппозиции (род существительного). Каждый член оппозиции имеет собственную специфику ГЗ. Например, число: единственное число – один, мн.ч. – больше, чем один.
Род сущ. – выражает принадлежность лица к м. полу, ж. полу или безотносительно к полу (средний).
Проблема сущности частей речи, проблема принципов их выделения, их классификации в различных языках мира – одна из сложных и актуальных в современном языкознании.
Одни ученые полагают, что части речи – это лексические группы слов и их классификация должна строиться на понятийно-предметных основаниях.
Другие считают частями речи грамматические классы слов, которые выделяются на основе учета морфологических и синтаксических свойств слов.
Другая группа ученых считает, что части речи – это функционально-семантические классы слов, при классификации следует учитывать общую семантику слов.
В современном языкознании наиболее принятым является комплексный подход к выделению и описанию частей речи, при этом выделяют несколько признаков, принципов классификации.
1. Одним из принципов классификации является возможность или невозможность функционирования словоформ в качестве члена предложения.
Те словоформы, которые являются или могут являться членами предложения, называются самостоятельнымисловами, полнозначными,или знаменательнымисловами. (Можно сказать, что это самостоятельные части речи).
К знаменательным словам (частям речи) относятся 7 разрядов:
1. имена существительные,
2. имена прилагательные,
3. имена числительные,
7. категория состояния.
Кроме того, что они являются членами предложения, имеют ряд важнейших особенностей:
1) отражают в себе различные явления объективной действительности (предметы и их качества, процессы, состояния и т.д.): дом, красивый, бежишь, весело;
2) обладают номинативной (назывной) функцией. Могут функционировать в качестве предложения.
Словоформы, которые не являются членами предложения, относятся к служебнымсловам (или частям речи). К служебным словами (или частям речи) относятся:
В особые группы выделяются модальныеслова, междометияи звукоподражательныеслова.
Модальныеслова служат для выражения говорящим оценки своего высказывания в целом или отдельных его частей с точки зрения их отношения к объективной реальности (действительно, безусловно, несомненно, конечно, бесспорно, очевидно, разумеется и др.).
Не включаются в разряд модальных слов:
1) вводные слова, выражающие эмоциональное отношение к фактам действительности (к счастью, к удивлению, к сожалению, к несчастью, к удивлению и др.);
2) слова со значением уточнения, пояснения, ограничения (в частности, впрочем, кстати и др.);
3) слова, указывающие на связь мыслей порядок их изложения, способ оформления, близкие по функции к союзам (во-первых, наконец, напротив, значит и др.).
Междометиятакже лишены функции называния. Они являются выразителями определенных чувств (ох! чу! фу! увы!) и волеизъявлений (вон! стоп!).
Звукоподражательныеслова являются по своему звуковому оформлению воспроизведением восклицаний, звуков, криков (кря-кря, ку-ку, му-у).
Семантическийпризнак части речи – это ее общее, категориальное значение. Так, имена существительные имеют категориальное значение предметности, которое распространяется и на семантику существительных, обозначающих качество – краснота, белизна, действие – бег, хождение, состояние – задумчивость, успокоение. Семантика этих и подобных существительных абстрактное значение предметности. Глагол имеет категориальное значение действия или состояния, имя прилагательное – качества или признака предмета, наречие – признака действия или состояния.
При этом возникают определенные трудности: куда отнести слова типа булочная, суточные.
Синтаксическийпризнак части речи – это ее обычная, первичная синтаксическая функция.
По синтаксическому признаку к одной части речи относят слова, способные стоять в предложении в одинаковых синтаксических позициях или выполнять одинаковые синтаксические функции. При этом учитывается не только набор синтаксических позиций и функций, но и характерность каждой из них для данной части речи. По степени характерности синтаксические функции делят на первичные и вторичные. Так, первичная синтаксическая функция существительного как части речи – выступать в роли подлежащего и дополнения. Первичная функция глагола – быть сказуемым, прилагательного – определением, наречия – обстоятельством.
Синтаксические функции частей речи подвижны: в русском языке глагол выступает сказуемым, но не всякое сказуемое – глагол; существительное может быть подлежащим, но не всегда и не всякое подлежащее – существительное.
Морфологическийпризнак части речи – это система ее морфологических категорий и морфологических разрядов.
Так, существительные русского языка имеют морфологические категории рода, числа, падежа, а также морфологические разряды собственных и нарицательных, собирательных и вещественных существительных и некоторые другие. Русский глагол имеет морфологические категории вида, залога, времени, лица, наклонения и т.д., а также – разряды личных и безличных глаголов, возвратных глаголов. Морфологические признаки одной части речи могут проявляться в той или иной степени и в другой части речи.
Например, заимствование слов в русском языке породило группу несклоняемых существительных (кофе, пальто, шоссе), хотя несклоняемость – признак в первую очередь наречия.
Переход группы прилагательных в существительные (портной, столовая, ванная, гостиная) породил среди существительных особую группу слов, которая не обнаруживает при словоизменении и словообразовании тех формальных признаков, которые свойственны существительным.
По морфологическому признаку в русском языке выделяются слова неизменяемые, например, наречия, и изменяемые, например, существительные и глаголы, имеющие систему форм словоизменения.
Морфологические признаки при выделении частей речи не являются универсальными, они значимы только для флективных и агглютинативных языков.
В языках с богатой морфемикой выделяют словообразовательный признакчасти речи – набор ее словообразовательных моделей и словообразовательных средств, а также способность выделять основы для пополнения лексики других частей речи. Так, для глагола как части речи русского языка типично внутриглагольное префиксальное словообразование, для имени существительного – внутрисубстантивное суффиксальное словообразование. Глаголы в русском языке выделяют основы для образования отглагольных имен существительных.
Трудность классификации состоит в том, что одно и то же слово приходится рассматривать то как явление морфологическое (имя существительное, глагол, наречие и т.д.), то как явление синтаксическое (подлежащее, сказуемое, дополнение и др.).
· Части речи разных языков
В современном арабском языке одни ученые выделяют три части речи (имя, глагол, частица), другие – шесть частей речи (существительные, прилагательные, местоимения, числительные, глагол, частица), другие – одиннадцать частей речи (существительное, числительное, местоимение, глагол, наречие, предлоги, союзы, частицы, модальные слова и междометия.
А.А. Драгунов выделяет в китайском языке две группы, имя и предикат. Среди них ведущими являются соответственно существительное и глагол.
Количество примеров и по китайскому языку, и по другим языкам можно было бы увеличить, но картина ясна.
В современном языкознании вопрос о принципах установления частей речи до сих пор остается актуальным.
Таким образом, задача установления частей речи в разных языках сводится к следующему: 1) к современной оценке сложившихся ранее критериев определения частей речи и к выяснению вопросов о степени их применимости; 2) к рассмотрению таких критериев выделения частей речи, которые были бы пригодны для всех известных современной науке языков, т.е. были бы универсальны.
Как свидетельствуют исследования частей речи в самых различных, родственных и неродственных, языках, части речи в языках различных типов выступают как наиболее общие и универсальные явления в грамматической системе языков. Нельзя назвать ни одного языка, в котором не было бы, например, существительного или глагола. Наличие частей речи – это универсальное явление. Универсальная система частей речи следующая:
1. Части речи всегда образуют систему, т.е. их общеграмматические значения находятся в определенном соотношении и противопоставлении друг другу.
2. Система частей речи, как и другие языковые явления, в основе своей двучленна, поэтому состоит минимум из двух взаимосвязанных и взаимопротивопоставленных компонентов.
3. Система частей речи исторична. Она возникла и развивалась с развитием человеческого сознания, органически связана с человеческим мышлением и служит одним из важнейших языковых средств формирования и выражения мыслей.
4. Основной частью речи во всех известных науке языках является существительное. В основе его лежит значение грамматической предметности, которое проявляется: 1) в лексическом значении слова, 2) в формах словосочетания, З) в его словообразовательных возможностях и 4) в синтаксических функциях. Любой предмет и любое явление окружающего нас мира человек может выразить предметно, и всегда это представление является словом, имеющим общеграмматическое значение предметности, т. е. существительным.
5. Словам со значением предметности, т.е. существительным, противопоставляются слова-признаки (глагол, прилагательное) и слова – признаки этих признаков (наречие). Слова-признаки делятся на слова-признаки статические (прилагательное) и слова-признаки динамические (глагол).
Такова универсальная система частей речи.
Таким образом, любой из принципов, критериев классификации словоформ (лексем) не приводит к той системе частей речи, которая традиционно существует в том или ином языке. Обычно выделяемые части речи – это результат целого ряда компромиссов между синтаксическим, семантическим и морфологическим принципами классификации.
В различных пособиях можно найти такое определение:
Части речи – это основные лексико-грамматические разряды (группы, классы), по которым распределяются слова языка исходя из принципов: 1) семантического (обобщенное значение предмета, действия или состояния, качества и др.), 2) морфологического (морфологические категории слов) и 3) синтаксического (синтаксические функции слова).
Языкознание. Большой энциклопедический словарь. – Москва: Большая Российская энциклопедия, 1998. – 685 с.
АККОМОДАЦИЯ — один из видов комбинаторных изменений звуков; (от лат. accommodatio – приспособление). Возникает между звуками разных типов (гласный с согласным), поэтому может быть только частичной. При А. экскурсия последующего звука приспосабливается к рекурсии предыдущего (прогрессивная А): «мят» — [м’ат]. Если рекурсия предыдущего приспосабливается к экскурсии последующего — регрессивная А.: «мать» — [мат’]. Для совр. русского яз. характерна А. гласных [а], [о],[у] мягким согласным. Эти гласные после мягких становятся более передними, а на слух выше.
АССИМИЛЯЦИЯ — один из наиболее распространённых видов комбинаторных изменений звуков; от лат. аssimilatio — уподобление: артикуляционное уподобление звуков друг другу в потоке речи в пределах слова или словосочетания. Происходит между звуками одного типа: гласный с гласным либо согласный с согласным. В результате А. увеличивается сходство звуков. Если звук полностью уподобился другому звуку, происходит полная ассимиляция (сшить — [шшыт’], отдых — [оддых]. Если же уподобление происходит только по одному признаку, ассимиляция называется частичной: по мягкости / твёрдости [кос’т’и]; по глухости / звонкости [лоткъ] — «лодка»; по месту образования — консомолец вм. комсомолец в простор. Во всех приведённых примерах предшествующий звук уподобляется последующему — происходит регрессивная ассимиляция. Если же последующий звук уподобляется предыдущему, то это прогрессивная ассимиляция (англ. hand[z]). Если взаимодействуют звуки, стоящие рядом, — это контактная ассимиляция (см. выше). Если же взаимодействуют звуки, разделённые другими звуками, — это дистактная ассимиляция (прост. хулюган).
ВНУТРЕННЯЯ РЕЧЬ — 1) планирование и контроль «в уме» речевых действий. В этом смысле близка мышлению; 2) внутреннее проговаривание. Термин был предложен Л.С.Выготским, им же и его последователями разработана теория фазовой структуры речевого акта. Согласно этой теории, порождение речи состоит из последовательно сменяющих друг друга этапов: интенции, мотива, внутреннего программирования и реализации. ВНУТРЕННЯЯ РЕЧЬ — один из этапов подготовки внешней речи, она создаёт семантическую схему высказывания, помогает его планировать. Она отличается от внешней речи тем, что имеет концентрированный, сжатый характер, не все её элементы принимают словесную форму, она является системой предметных значений, независимых от конкретного языка.
ВЫДЕРЖКА- средний (второй из трёх) этап артикуляции звука, нахождение органов речи в состоянии, необходимом для произнесения данного звука.
ГАПЛОЛОГИЯ — один из видов комбинаторных изменений звуков; выпадение вследствие диссимиляции одного из двух непосредственно следующих друг за другом одинаковых или сходных слогов. Чаще возникает в сложных словах: знаменосец [ч’есный], «грустно» > [груснъ].
ЗВУК (как физическое явление) — результат колебательных движений какого-либо тела в какой-либо среде, осуществляемый действием какой-либо движущей силы и доступный для слухового восприятия.
ЗВУК РЕЧИ — минимальная, неделимая, незначащая единица человеческой речи, вычле-няемая в результате последовательного деления звуковой цепи слова. С точки зрения арти-куляции звук речи может быть представлен как последовательность трёх фаз: речевого акта: экскурсии, выдержки и рекурсии.
ИНТЕГРАЛЬНЫЕ ПРИЗНАКИ ФОНЕМ- неразличительные признаки фонем в данном языке. Например, в русском языке интегральным для гласных будет признак долготы / крат-кости, напротив, в английском или лат. яз. этот признак дифференциальный. Для русских согласных интегральным является признак придыхательности / непридыхательности.
КОМБИНАТОРНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ — фонетические изменения звуков, возникающие в результате влияния звуков друг на друга в потоке речи. Основная причина К.И. — артикуля-ционная связанность звуков, приводящая к тому, что рекурсия (окончание артикуляции) предшествующего звука взаимодействует с экскурсией (началом артикуляции) последующе-го. Вследствие этого происходят качественные изменения: артикуляция, характерная только для одного звука, распространяется и на другие, например, смягчается согласный перед мягким (кость). Основные виды — ассимиляция, диссимиляция, аккомодация. На базе асси-миляции и диссимиляции могут происходить другие К.И.: эпентеза, диэреза, гаплология, метатеза.
МЕТОДЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ подразделяются на общие и частные. Общие методы -определённые теоретические установки, приёмы исследования языка, связанные с определённой лингвистической теорией. Собственные методы языкознания появились в 19 веке, первый общий метод — сравнительно-исторический, также к общим относятся сопоставительный, описательный, структурный методы, интерпретация текста. Частные методы — отдельные приёмы, методики, инструмент для исследования того или иного аспекта языка (статистический метод, метод компонентного анализа, экспериментальные методы в фонетике, лингвогеографический метод и др.).
МЁРТВЫЙ ЯЗЫК — язык, вышедший из употребления и известный на основании письмен-ных памятников или записей, сделанных в то время, когда они были живыми. Например, санскрит, литературный и кастовый жреческий язык Др. Индии, старославянский, литера-турный и церковный язык славян, туземные языки индейцев, коренного населения Австра-лии. Мертвые языки часто сохраняются в живом употреблении в качестве языка культа: коптский язык как язык богослужения у христиан-египтян, латинский — в католической церкви. В исключительных случаях возможно превращение мёртвого языка в разговорный, живой, как это произошло с ивритом в Израиле.
МЕТАТЕЗА — один из видов комбинаторных изменений звуков; взаимная перестановка звуков или слогов в пределах слова. Возникает при усвоении новых слов (связана с психоло-гической особенностью восприятия: количество и качество следующих друг за другом эле-ментов улавливаются скорее и легче, чем их последовательность), поэтому чаще встречает-ся при заимствованиях (рус. Фрол [ч’есный], «грустно» > [груснъ].
ЗВУК (как физическое явление) — результат колебательных движений какого-либо тела в какой-либо среде, осуществляемый действием какой-либо движущей силы и доступный для слухового восприятия.
ЗВУК РЕЧИ — минимальная, неделимая, незначащая единица человеческой речи, вычле-няемая в результате последовательного деления звуковой цепи слова. С точки зрения арти-куляции звук речи может быть представлен как последовательность трёх фаз: речевого акта: экскурсии, выдержки и рекурсии.
ИНТЕГРАЛЬНЫЕ ПРИЗНАКИ ФОНЕМ- неразличительные признаки фонем в данном языке. Например, в русском языке интегральным для гласных будет признак долготы / крат-кости, напротив, в английском или лат. яз. этот признак дифференциальный. Для русских согласных интегральным является признак придыхательности / непридыхательности.
КОМБИНАТОРНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ — фонетические изменения звуков, возникающие в результате влияния звуков друг на друга в потоке речи. Основная причина К.И. — артикуля-ционная связанность звуков, приводящая к тому, что рекурсия (окончание артикуляции) предшествующего звука взаимодействует с экскурсией (началом артикуляции) последующе-го. Вследствие этого происходят качественные изменения: артикуляция, характерная только для одного звука, распространяется и на другие, например, смягчается согласный перед мягким (кость). Основные виды — ассимиляция, диссимиляция, аккомодация. На базе асси-миляции и диссимиляции могут происходить другие К.И.: эпентеза, диэреза, гаплология, метатеза.
МЕТОДЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ подразделяются на общие и частные. Общие методы -определённые теоретические установки, приёмы исследования языка, связанные с определённой лингвистической теорией. Собственные методы языкознания появились в 19 веке, первый общий метод — сравнительно-исторический, также к общим относятся сопоставительный, описательный, структурный методы, интерпретация текста. Частные методы — отдельные приёмы, методики, инструмент для исследования того или иного аспекта языка (статистический метод, метод компонентного анализа, экспериментальные методы в фонетике, лингвогеографический метод и др.).
МЁРТВЫЙ ЯЗЫК — язык, вышедший из употребления и известный на основании письмен-ных памятников или записей, сделанных в то время, когда они были живыми. Например, санскрит, литературный и кастовый жреческий язык Др. Индии, старославянский, литера-турный и церковный язык славян, туземные языки индейцев, коренного населения Австра-лии. Мертвые языки часто сохраняются в живом употреблении в качестве языка культа: коптский язык как язык богослужения у христиан-египтян, латинский — в католической церкви. В исключительных случаях возможно превращение мёртвого языка в разговорный, живой, как это произошло с ивритом в Израиле.
МЕТАТЕЗА — один из видов комбинаторных изменений звуков; взаимная перестановка звуков или слогов в пределах слова. Возникает при усвоении новых слов (связана с психоло-гической особенностью восприятия: количество и качество следующих друг за другом эле-ментов улавливаются скорее и легче, чем их последовательность), поэтому чаще встречает-ся при заимствованиях (рус. Фрол
Часть ре́чи — категория слов языка, определяемая морфологическими и синтаксическими признаками. В языках мира прежде всего противопоставляются имя (которое может делиться далее на существительное, прилагательное и т. п. , но это не универсально) и глагол, в большинстве языков общепринято также деление частей речи на самостоятельные и служебные.
выделяют в русском языке 10 частей речи:
имя существительное (человек, кошка, солнце, прогресс) ;
имя прилагательное (красный, морской, папин) ;
местоимение (она, свой, который) ;
числительное (или имя числительное: два, тринадцатый, семеро) ;
глагол (говорить, принадлежать, крикнуть, пустовать) ;
наречие (сильно, зверски, вразнобой) ;
предлог (к, благодаря) ;
союз (а, однако, что) ;
частица (же, точно) ;
междометие (эх, батюшки).
В русском языке есть десять частей речи. По своему строению они делятся на три группы: самостоятельные, служебные и междометия. К самостоятельной группе относятся 6 частей речи: существительное, глагол, прилагательное, числительное, местоимение и наречие. К служебной группе относятся 3 части речи: предлог, частица и союз. И, наконец, к междометиям относятся они же — местоимения.
Часть речи — это категория слов языка, которая определяется синтаксическими и морфологическими признаками. В языках мира прежде всего противопоставляются имя и глагол
Читайте также:
- Жак оффенбах биография кратко
- Вопрос о палестинских святынях кратко
- Возрастные особенности тромбоцитов кратко
- История сенсорных экранов кратко
- Замалиева с осознанность кратко
Предложите, как улучшить StudyLib
(Для жалоб на нарушения авторских прав, используйте
другую форму
)
Ваш е-мэйл
Заполните, если хотите получить ответ
Оцените наш проект
1
2
3
4
5